Job summary
Job category | Sales / Clerical / Planning / Logistics/Clerk / Assistant / Interpreter / Secretary |
---|---|
Industry | IT / Communications / Internet/ Gaming / Social Networking |
Employment type | Uncategorized |
Position level | Director or Above |
Number of openings | 1 |
Desired entry time | - |
Required language skill | |
Foreign language competence | - |
Working hours | Others |
Welfares / Leave systems | |
Assistance in visa application | - |
Number of foreign employees | - |
Work details
The Company 企業
国内トップクラスのソーシャルアプリケーションプロバイダー企業
2011年にカナダ、アメリカ、イギリス、オーストラリアのiOSに3タイトルをリリース。
Facebookでトップクラスのユーザー数を抱えるソーシャルゲーム会社CrowdStarや、
中国で最大のSNSであるRenRenでNo.1のユーザー数を持つソーシャルゲーム会社FiveMinutesと協業しながら、
世界的なヒットゲームの国内展開も行っています。
The Role 職務内容
<具体的には>
・日本語から英語、フランス語、中国語(繁体字)、韓国語、ドイツ語、
スペイン語(いずれか一つ)への翻訳
・外部翻訳会社に翻訳されたテキストの監修(プルーフリード)
・実装されたテキストのチェック・修正(言語チェック)など
Minimum Qualifications 必要なスキル・経験
【必須】
・ビジネスレベル以上の英語力と日本語力
・翻訳実務経験
・海外拠点とのコミュニケーション能力
【尚可】
・中国語(繁体字)、韓国語いずれかの語学力
・ゲーム業界もしくはWEB/出版業界でのローカライズ経験
【求める人物像】
・何事もポジティブに捉え、行動に移せる方
・受身ではなく、能動的・自発的に仕事ができる方
・新しいことに対して積極的に取り組める方
・広い視野で物事を見ることができる方
・ポジションにとらわれず、業務の幅を広げていける方
・何かに打ち込んだ経験または何かをやり遂げたことがある方
About interview
Liaison
Localization||ローカライズ担当
RGF HR Agent
300 〜 500 ten thousand JPY